
第一世噶玛巴教言集1KM1ཀརྨ་པ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་གསུང་འབུམ་ཀ་པའི་དཀར་ཆག་བཞུགས་སོ། །
1-0-1a
ཀརྨ་བ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་གསུང་འབུམ། ཀ༽ [*] དབལ་བརྩེགས་བོད་ཡིག་དཔེ་རྙིང་ཞིབ་འཇུག་ཁང་གིས་བསྒྲིགས། ༄༅། །དཔལ་རྒྱལ་དབང་ཀརྨ་པ་སྐུ་ཕྲེང་པ་རིམ་བྱོན་གྱི་གསུང་འབུམ་ཕྱོགས་བསྒྲིགས་བཞུགས་སོ། ། ༼༡༽
1-1-1a
༄༅། །ཀརྨ་པ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་གསུང་འབུམ་ཀ་པའི་དཀར་ཆག་བཞུགས་སོ། །
༄༅། །ཀརྨ་པ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་གསུང་འབུམ་ཀ་པའི་དཀར་ཆག་བཞུགས་སོ། །
1-1-1b
༄༅། །རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་གསུང་འབུམ་དཀར་ཆག 1རྗེ་འགྲོ་བའི་མགོན་པོ་རིན་པོ་ཆེའི་རྣམ་ཐར་སྐྱེས་རབས་དང་བཅས་པ་རིན་ཆེན་ཕྲེང་བ་འབྲིང་པ། 7རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་རྣམ་ཐར། 34རིན་པོ་ཆེའི་རྣམ་ཐར་ཚིགས་བཅད་པ་མ། 86
1-1-2a
༄༅། །རྣམ་ཐར་རེའུ་མིག་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ། 94ཆོས་རྗེ་རིན་པོ་ཆེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་རྣམ་པར་ཐར་པ་དགོས་འདོད་ཀུན་འབྱུང་། 139རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ཞལ་ཆེམས། 209རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པས་མཛད་པའི་མུ་ཏིག་ཕྲེང་བ། 218
1-1-2b
རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ཚོགས་ཆོས། 247རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་མགུར་འབུམ། 278དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ལྔ་ཚན་ལྔ་ལས་བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་སྐོར་ལས་བདེ་མཆོག་གི་རྒྱ་གཞུང་། 292བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་མངོན་རྟོགས། 296བདེ་མཆོག་གི་གཏོར་མའི་ཆོ་ག 301བདེ་མཆོག་སྦྱིན་སྲེག་གི་རྒྱ་གཞུང་། 304
1-1-3a
༄༅། །བདེ་མཆོག་གི་ནང་གི་མཆོད་པ། 307བདེ་མཆོག་གི་ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག 311བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་དབང་གི་ཆོ་ག་ནོར་བུའི་ཕྲེང་བ། 313རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ལྔ་ཚན་ལྔ་ལས་ཕག་མོ་ལྷ་ལྔའི་སྐོར་ལས་རྗེ་བཙུན་མའི་རྒྱ་གཞུང་། 330ཕག་མོ་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས། 331ཕག་མོ་ལྷ་ལྔའི་དབང་མཆོག 334
1-1-3b
དགྱེས་རྡོར་ལྷན་སྐྱེས་ཀྱི་མངོན་རྟོགས། 339དགྱེས་རྡོར་ལྷ་ལྔའི་ཚོགས་མཆོད། 342དགྱེས་རྡོར་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་བསྐུར་བའི་ལག་ལེན། 344སྒྲོལ་མ་ལྷ་ལྔའི་སྐོར་ལས་སྒྲོལ་མའི་རྒྱ་གཞུང་། 352རྟ་མགྲིན་གྱི་རྒྱ་གཞུང་། 354རྟ་མགྲིན་ལྷ་ལྔའི་མངོན་རྟོགས། 358
1-1-4a
༄༅། །རྟ་མགྲིན་གྱི་རིག་གཏད། 360རིན་པོ་ཆེའི་ཐུགས་དམ་ཕག་མོ་ཞལ་བཞི་མ། 369རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ཞལ་བཞི་མའི་སྐོར། 389རྣམ་བཞི་རྒྱུད་གྲོལ་ཞེས་བྱ་བ། 415དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མའི་གསང་སྒྲུབ་ཀྱི་སྐོར། བསྡོམས་ལྡེབ། ༢༥༣ 458
1-1-4b
1-2-1a
༄༅། །ཀརྨ་པ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་གསུང་འབུམ་ཀ་པ་བཞུགས་སོ། །
1-2-1b
༄༅། །རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་དཀར་ཆག་ལགས་སོ། །དུས་གསུམ་ཤེས་བྱ་ཀུན་གཟིགས་འཇའ་ཚོན་གཟུགས། །མཁྱེན་བཟང་གསེར་གྱི་ས་འཛིན་རྩེར

【现代汉语翻译】

第一世噶玛巴教言集
1KM1 ཀརྨ་པ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་གསུང་འབུམ་ཀ་པའི་དཀར་ཆག་བཞུགས་སོ། །
1-0-1a
噶玛巴·杜松钦巴（第一世噶玛巴，意为“知三世者”）的文集。甲[卷]
[*] 瓦泽藏文古籍研究所编辑。
༄༅། ། 历代嘉瓦噶玛巴（对噶玛巴的尊称）的文集汇编。
(1)
1-1-1a
༄༅། །噶玛巴·杜松钦巴文集甲[卷]目录。
༄༅། །噶玛巴·杜松钦巴文集甲[卷]目录。
1-1-1b
༄༅། །杰·杜松钦巴（对杜松钦巴的尊称）文集目录
1 杰·卓瓦衮波仁波切（对杜松钦巴的尊称，意为“众生怙主”）的传记，包括本生传，珍宝鬘中篇。
7 杰·杜松钦巴的传记。
34 仁波切的传记，偈颂体，玛[篇]。
86
1-1-2a
༄༅། །传记目录一百零八篇。
94 却杰仁波切·杜松钦巴（对杜松钦巴的尊称，意为“法主”）的传记，如意宝源。
139 杰·杜松钦巴的遗嘱。
209 杰·杜松钦巴所著的《珍珠鬘》。
218
1-1-2b
杰·杜松钦巴的会供仪轨。
247 杰·杜松钦巴的道歌集。
278 杜松钦巴的五组五尊本尊法中，胜乐金刚五尊法的根本仪轨。
292 胜乐金刚五尊法的生起次第。
296 胜乐金刚的朵玛仪轨。
301 胜乐金刚护摩的根本仪轨。
304
1-1-3a
༄༅། །胜乐金刚的内供。
307 胜乐金刚的息灾护摩。
311 胜乐金刚五尊法的灌顶仪轨《珍宝鬘》。
313 杰·杜松钦巴的五组五尊本尊法中，金刚亥母五尊法类之根本仪轨。
330 金刚亥母五尊法的修法。
331 金刚亥母五尊法的殊胜灌顶。
334
1-1-3b
喜金刚俱生法的生起次第。
339 喜金刚五尊法的会供。
342 喜金刚的等持灌顶之实修指导。
344 度母五尊法类之度母根本仪轨。
352 马头明王的根本仪轨。
354 马头明王五尊法的生起次第。
358
1-1-4a
༄༅། །马头明王的随赐灌顶。
360 仁波切的上师修法，四面金刚亥母。
369 四面金刚瑜伽母类。
389 名为“四解脱道”。
415 胜乐金刚瑜伽母的秘密修法类。总页数：253
458
1-1-4b
1-2-1a
༄༅། །噶玛巴·杜松钦巴文集甲[卷]。
1-2-1b
༄༅། །杰·杜松钦巴的目录。
通达三世一切法，犹如彩虹之身。
智慧贤善如金山之巅

【English Translation】

Collection of Teachings of the First Karmapa
1KM1 ཀརྨ་པ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་གསུང་འབུམ་ཀ་པའི་དཀར་ཆག་བཞུགས་སོ། །
1-0-1a
Collected Works of Karmapa Dusum Khyenpa (The First Karmapa, meaning 'Knower of the Three Times'). Volume Ka [A].
[*] Compiled by the Dpal brtsegs Tibetan Ancient Books Research Institute.
༄༅། ། A Collection of the Collected Works of Successive Gyalwang Karmapas (a title of respect for the Karmapas).
(1)
1-1-1a
༄༅། ། Table of Contents of the Collected Works of Karmapa Dusum Khyenpa, Volume Ka [A].
༄༅། ། Table of Contents of the Collected Works of Karmapa Dusum Khyenpa, Volume Ka [A].
1-1-1b
༄༅། ། Catalogue of the Collected Works of Je Dusum Khyenpa (a title of respect for Dusum Khyenpa)
1 The Biography of Je Drowai Gonpo Rinpoche (a title of respect for Dusum Khyenpa, meaning 'Protector of Beings'), including the Jataka tales, the Medium Length Rosary of Jewels.
7 The Biography of Je Dusum Khyenpa.
34 The Biography of Rinpoche, in verse, Ma [section].
86
1-1-2a
༄༅། ། A Catalogue of One Hundred and Eight Biographies.
94 The Biography of Choje Rinpoche Dusum Khyenpa (a title of respect for Dusum Khyenpa, meaning 'Lord of Dharma'), the All-Accomplishing Wish-Fulfilling Gem.
139 The Last Will and Testament of Je Dusum Khyenpa.
209 The 'Pearl Rosary' Composed by Je Dusum Khyenpa.
218
1-1-2b
The Tsok Offering Ritual of Je Dusum Khyenpa.
247 The Collection of Songs of Je Dusum Khyenpa.
278 From the Five Sets of Five Deities of Dusum Khyenpa, the Root Text of the Chakrasamvara Five-Deity Mandala.
292 The Generation Stage of the Chakrasamvara Five-Deity Mandala.
296 The Torma Ritual of Chakrasamvara.
301 The Root Text of the Chakrasamvara Fire Puja.
304
1-1-3a
༄༅། ། The Inner Offering of Chakrasamvara.
307 The Peaceful Fire Puja of Chakrasamvara.
311 The Empowerment Ritual of the Chakrasamvara Five-Deity Mandala, 'The Rosary of Jewels'.
313 From the Five Sets of Five Deities of Je Dusum Khyenpa, the Root Text of the Vajravarahi Five-Deity Mandala.
330 The Sadhana of the Vajravarahi Five-Deity Mandala.
331 The Supreme Empowerment of the Vajravarahi Five-Deity Mandala.
334
1-1-3b
The Generation Stage of the Innate Hevajra.
339 The Tsok Offering of the Hevajra Five-Deity Mandala.
342 The Practical Instructions for the Samadhi Empowerment of Hevajra.
344 From the Category of the Tara Five-Deity Mandala, the Root Text of Tara.
352 The Root Text of Hayagriva.
354 The Generation Stage of the Hayagriva Five-Deity Mandala.
358
1-1-4a
༄༅། ། The Subsequent Empowerment of Hayagriva.
360 The Guru Yoga Practice of Rinpoche, the Four-Faced Vajravarahi.
369 The Category of the Four-Faced Vajrayogini.
389 Called 'The Four Paths of Liberation'.
415 The Category of the Secret Practice of Glorious Vajrayogini. Total Pages: 253
458
1-1-4b
1-2-1a
༄༅། ། The Collected Works of Karmapa Dusum Khyenpa, Volume Ka [A].
1-2-1b
༄༅། ། The Catalogue of Je Dusum Khyenpa.
Knowing all phenomena of the three times, like a rainbow body.
Wise and virtuous, like the peak of a golden mountain.

--------------------------------------------------------------------------------

་ཕྱོགས་ཏེ། །གྲུབ་པའི་དབང་ཕྱུག་ཀུན་གྱི་གཙུག་རྒྱན་དུ། །གསལ་ནས་ལྔ་ཕྲག་ཟུང་གི་རྒྱལ་བས་བསྔགས། །བདུན་བཅུ་རྩ་གཉིས་སྟོང་ཕྲག་རྒྱུད་མཆོག་དོན། །ཕྱི་ནང་གཞན་གསུམ་རྩ་རླུང་ཀུན་སྤྱོད་ཀྱི། །འོད་གསལ་བདེ་ཆེན་དབུ་མའི་ལམ་ཆེན་གཤེགས། །དུས་གསུམ་མཁྱེན་གྱུར་ཀརྨ་པ་ལ་འདུད། །རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་ཀརྨ་ཆེན་པོ་བྲམ་ཟེ་ས་ར་ཧའི་རྣམ་འཕྲུལ་ཞྭ་ནག་གི་ཅོད་པན་འཛིན་པ་དེའི་གསུང་༑ པོ་ཏི་འདིར་བཞུགས་པའི་རྣམ་གྲངས་ནི། རྣམ་པར་ཐར་པ་བདེ་ཆུང་གིས་གསུང་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་མཛད་པ། རྗེ་སྒང་ལོས་བསྒྲིགས་པ་གཉིས། སྒང་ལོས་བྱས་པའི་རྣམ་ཐར་བརྒྱ་རྩ་མ། 
1-2-2a
༄༅། །ཚིགས་སུ་བཅད་པ་མི་འདྲ་ཙམ་གཉིས། རྗེ་ཉིད་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས། མུ་ཏིག་ཕྲེང་བ། ཚོགས་ཆོས། མགུར་འབུམ། བདེ་མཆོག་གི་རྒྱ་གཞུང་། ལྔ་ཚན་ལྔའི་མངོན་རྟོགས། གཏོར་ཆོག ༑སྦྱིན་སྲེག །མཆོད་ཆོག །དབང་གི་ཆོ་ག །ནོར་བུའི་ཕྲེང་བ། རྗེ་བཙུན་མའི་རྒྱ་གཞུང་། དབང་མཆོག །དགྱེས་རྡོར་གྱི་རྒྱ་གཞུང་། མངོན་རྟོགས། གཏོར་ཆོག །དབང་ཆོག །སྒྲོལ་མའི་རྒྱ་གཞུང་༑ རྗེས་གནང་། རྟ་མགྲིན་གྱི་རྒྱ་གཞུང་། མངོན་རྟོགས། རྗེས་གནང་། ཞལ་བཞི་མའི་རྒྱ་གཞུང་། མངོན་རྟོགས། ལས་ཁ་ཚར་དང་བཅས་པ། ཡང་ཞལ་བཞི་མའི་མངོན་རྟོགས། གཏོར་ཆོག ༑མཎྜལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཆོད་པ། སིན་དྷུ་ར་སྔགས་ཀྱི་མཆོད་པ། རྒྱལ་པོ་དབང་དུ་བྱ་བའི་སྔོན་འགྲོ། དབང་ཆོག །རྒྱལ་པོ་དབང་དུ་བྱ་བ། སྒྲིབ་སྦྱོང་། གཞལ་ཡས་ཁང་གི་དག་པ། རྣམ་
1-2-2b
བཞི་རྒྱུད་གྲོལ་གྱི་རྒྱ་གཞུང་། ཁྲིད་ཡིག །རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མའི་གསང་བསྒྲུབ་ཀྱི་རྒྱ་གཞུང་། བསྒྲུབ་ཐབས། བུམ་ཆོག །ཚེ་བསྒྲུབ། བསམ་གཏན་ཉམས་སུ་ལེན་ལུགས། རྨི་ལམ་དུ་བྱེད་པའི་མན་ངག །འཕོ་བའི་གདམས་པ། རྣམ་ཤེས་གྲོང་འཇུག །གཏོར་མའི་རིམ་པ། ཉལ་བའི་རྣལ་འབྱོར། ལྡང་བའི་རྣལ་འབྱོར། ཚ་ཚ་བཏབ་པ། བསྐོར་བ་བྱེད་པ། གསང་བ་བླ་ན་མེད་པའི་གཏོར་མ། རྒྱུན་གྱི་བསྙེན་པ་བྱེད་པའི་མན་ངག །སྡིག་སྦྱོང་གི་ཆོ་ག །བསྟོད་པ་རོལ་པའི་ཕྲེང་བ། ཞལ་གཉིས་མའི་མངོན་རྟོགས་རྣམས། ལྷན་སྐྱེས་ཇོ་མོའི་ལོ་རྒྱུས། དེའི་རྒྱ་གཞུང་། བསྒྲུབ་ཐབས་སོགས་ཞལ་གདམས་བཅུ་གཉིས། སློབ་མ་རྗེས་སུ་བཟུང་བ། དུས་བཟང་གི་མཆོད་པ། འགྲོ་བ་མི་སོགས་དབང་དུ་བསྡུད་པ། བགེགས་ཀྱི་གནོད་པ་བསལ་བ། ཡང་མངོན་རྟོགས་གཅིག །གཏོར་ཆོག །མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ལ་ཕྱིའི་མཆོད་པ། ལག་པའི་མཆོད་པ། རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབུ་མར། མཁའ་འགྲོ་མའི་བྱིན་རླབས། བཀྲ་ཤིས། སྤྱན་འདྲེན། ཁྲུས་ཀྱི་ཆོ་ག །ཁ་ཟས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར། ཚོགས་གསོག །སྒྲིབ་སྦྱོང་། བྱད་བཟློག །ཉེ་བར་བསྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག །རྒྱལ་པོ་དབང་དུ་བྱེད་པ། བརྡའི་སྒོ་ནས་ཆོས་

【现代汉语翻译】
于诸方，成就自在者之顶严，显明五部金刚持赞叹，七十二千传承之胜义，内外他三脉气之行用，光明大乐中脉之大道，顶礼三世知噶玛巴。
顶礼三世知噶玛巴·曲吉扎巴（法称），噶玛巴大宝，婆罗门萨拉哈之化身，持黑宝冠者。此函中所载之名目有：解脱传记如德钦（大乐）所说般造，杰冈洛所编二种，冈洛所作之传记一百篇。
偈颂略异二种，尊者之遗嘱，摩尼宝鬘，会供仪轨，道歌集，胜乐金刚之仪轨，五次第之现观，朵玛仪轨，火供，供养仪轨，灌顶仪轨，珍宝鬘，至尊母之仪轨，灌顶，喜金刚之仪轨，现观，朵玛仪轨，灌顶，度母之仪轨，随许，马头金刚之仪轨，现观，随许，四面母之仪轨，现观，及事业次第，又四面母之现观，朵玛仪轨，曼扎智慧之供养，红粉明咒之供养，国王自在之加行，灌顶仪轨，国王自在法，净障，宫殿之清净，
四种续解脱之仪轨，引导文，金刚瑜伽母之秘密修法仪轨，修法，瓶灌仪轨，长寿修法，修习禅定之方式，梦观之口诀，迁识之窍诀，神识入胎，朵玛之次第，卧式瑜伽，起式瑜伽，擦擦之制作，绕塔，无上秘密朵玛，常时修持之口诀，忏罪仪轨，赞颂嬉戏之鬘，双面母之现观等，俱生佛母之历史，及其仪轨，修法等口诀十二种，摄受弟子，良辰之供养，摄受人等，遣除魔障之损害，又现观一种，朵玛仪轨，供养仪轨有外供，手印供，金刚智慧之中脉，空行母之加持，吉祥，迎请，沐浴仪轨，食物之瑜伽，积资粮，净障，回遮，近修仪轨，国王自在法，以手印之门宣说佛法。

【English Translation】
To all directions, the crown ornament of the masters of accomplishment, praised by the victorious ones of the five lineages, the meaning of the seventy-two thousand supreme lineages, the great path of the central channel of luminosity and great bliss, which is the conduct of the inner, outer, and other three channels and winds, I bow to Karma Pa, who knows the three times.
I bow to Karma Pa, the Knower of the Three Times, Chökyi Drakpa (Dharma Glory), the great Karma Pa, the emanation of the Brahmin Saraha, the holder of the Black Crown. The items contained in this volume are: Liberation Biography as told by Dechhen (Great Bliss), compiled by Je Ganglö, two types; One hundred biographies made by Ganglö.
Two types of slightly different verses, the last will of the venerable one, a rosary of pearls, a feast offering ritual, a collection of songs, the ritual of Chakrasamvara, the realization of the five stages, the Torma ritual, the fire offering, the offering ritual, the empowerment ritual, a rosary of jewels, the ritual of Jetsunma, empowerment, the ritual of Hevajra, realization, Torma ritual, empowerment, the ritual of Tara, subsequent permission, the ritual of Hayagriva, realization, subsequent permission, the ritual of the Four-Faced Mother, realization, and the order of activities, also the realization of the Four-Faced Mother, Torma ritual, the offering of Mandala Wisdom, the offering of Sindura mantra, the preliminary practice of subjugating the king, empowerment ritual, the method of subjugating the king, purification, the purification of the palace,
The ritual of liberation of the four tantras, guidance text, the ritual of secret practice of Vajrayogini, practice method, vase empowerment ritual, longevity practice, the method of practicing meditation, the oral instructions of dream practice, the key point of transference of consciousness, the entry of consciousness into the womb, the order of Torma, the yoga of lying down, the yoga of getting up, the making of Tsatsas, circumambulation, the supreme secret Torma, the oral instructions of constant practice, the ritual of confession, a garland of praise and play, the realization of the Two-Faced Mother, etc., the history of the Coemergent Mother, and its ritual, practice method, etc., twelve oral instructions, receiving disciples, the offering of auspicious times, subjugating beings such as humans, removing the harm of obstacles, also one realization, Torma ritual, the offering ritual includes outer offering, hand mudra offering, the central channel of Vajra Wisdom, the blessings of Dakinis, auspiciousness, invitation, bathing ritual, the yoga of food, accumulation of merit, purification, aversion, close practice ritual, the method of subjugating the king, teaching the Dharma through the door of mudras.

--------------------------------------------------------------------------------

སྟོན་པ། དྲག་པོའི་སྦྱིན་སྲེག །གཏོར་མ་བསྡུས་པ། གཞོན་ནུ་མའི་མཆོད་པ། ཟིན་བྲིས། སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་མཆོད་འགྲིག །ཞལ་གཅིག་མའི་རྒྱ་གཞུང་། སྒྲུབ་
1-2-3a
༄༅། །ཐབས། དབང་ཆོག །དུས་བཟང་གི་མཆོད་པ། གཞན་དབང་དུ་བྱ་བ། རང་གཞན་གྱི་གདོན་བསལ་བ། སྒྲིབ་སྦྱོང་། ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག །རྒྱས་པའི་སྦྱིན་སྲེག །དབང་གི་སྦྱིན་སྲེག །དྲག་པོའི་སྦྱིན་སྲེག །རྫོགས་རིམ་མན་ངག །ཞལ་ཉེ་བར་ལྟ་བའི་མཆོད་པ། སྒྲིབ་སྦྱོང་། དབང་ཆོག །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྒྱུད་མཛད་མའི་གསང་བསྒྲུབ། བྱིན་རླབས་ཀྱི་ཆོ་ག །བསྟོད་པ། བཅུད་ཕུར་གསུམ་གྱི་གདམས་རྣམ་དག་བུམ་པའི་བསྒྲུབ་པ། གཟུངས་ཀྱི་ཆོ་གའི་མན་ངག །དབང་ཆོག །དམར་ཆུང་མའི་ཞལ་གདམས། ཡེ་ཤེས་བླ་མས་རྒྱ་རས་ཀྱི་དོན་དུ་བཀྲོལ་བ། ཀ་པཱ་ལའི་བཅའ་ཐབས། བསྲུང་འཁོར་བྲི་ཐབས༑ བསྲུང་འཁོར་བསྒོམ་ཐབས། དབང་བསྡུད། ཕྱོགས་ཆོག །རྒྱལ་པོ་དབང་དུ་བྱེད་པ། ནོར་འཕེལ་ཐབས། ལོ་རྒྱུས། རྫོགས་རིམ། སྒྱུ་ལུས་བསྒོམ་ཐབས། གཉིད་རྨི་ལམ་དང་བསྲེ་བ། གཉིད་འོད་གསལ་དང་བསྲེ་བའི་མན་ངག །འཕོ་བ་སྦྱོང་བའི་མན་ངག །རྣམ་ཤེས་གྲོང་འཇུག་གི་མན་ངག །བསྲུང་འཁོར་བྲི་ཐབས། རྫོགས་རིམ་རླུང་སེམས་གཉིས་མེད། ཕག་མོའི་བཀའ་བསྲུངས་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས། ཞུས་ལན་ཚན་པ་གཉིས། ཆོས་དྲུག་གི་ཞལ་གདམས་ཚན་གཉིས། གཏུམ་མོ་གང་སེང་མ། ལ་བར་མ། མཆོག་གི་གཏུམ་མོ། བླ་མའི་གཏུམ་མོ། བསྲེ་བ་བསྐོར་གསུམ། ཐིག་ལེའི་གེགས་སེལ། ཕྱག་ཆེན་ཐོག་
1-2-3b
བབས༑ རྨི་ལམ་འབྲེལ་པ་གསུམ་ལྡན། བར་དོ་བཀའ་རྒྱ་མ། གེགས་སེལ་ཐོར་བུ་བ། གེགས་སེལ་ཞལ་གདམས་མ། ཡེ་ཤེས་མགོན་པོ་ཕྱག་བཞི་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རྒྱ་གཞུང་། བཟླས་པའི་མན་ངག །གཏོར་མའི་རིམ་པ། རྒྱུན་གཏོར་བསྡུས་པ། འདོད་དོན་གསོལ་གདབ། མགོན་པོ་བྱ་རོག་མའི་ཐོད་ནག་གི་སྒྲུབ་ཐབས། ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བ། སྦྱིན་སྲེག །ལས་སྦྱོར། ཡང་ལས་སྦྱོར་དང་རྟགས་ཀྱི་མན་ངག །ཆོ་འཕྲུལ་བཏང་ཐབས། བཟླས་པའི་ཐབས། ས་བཅད་དང་གཞུང་བསྲེས་པ། རྟེན་གྱི་བཅའ་ཐབས། མནན་པ་བྱ་ཐབས། བསད་པའི་མན་ངག །བསྐྲད་འཁོར་གྱི་མན་ངག །འབྱེད་པའི་མན་ངག །རེངས་པའི་མན་ངག །དཔལ་ལྷ་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས། ཆིངས་མདོར་བསྡུས་པ། བསྙེན་པའི་མན་ངག །སྤོགས་ཆོག །སྔགས་ཀྱི་དག་ཡིག །ཡང་བསྙེན་པའི་མན་ངག །བསྟབས་པའི་མན་ངག །སྨོད་པའི་མན་ངག །གནད་དབབ། སྦྱིན་སྲེག་དབང་བསྡུད་ཀྱི་མན་ངག །དམ་ཚིག་བསྲུང་ཐབས། རྟགས་དང་མཚན་མ་མི་སྟོན་ཁ་མེད་པའི་དམ་རྫས། སྲོག་འཁོར་བྲི་ཐབས་དང་། རྟེན་གཏོར་གྱི་མན་ངག་བསྡུས་པ། ཡང་གནད་དབབ་བསྐྱར་ཐབས། ལྟས་ཀྱི་ལེའུ ཁྲག་ཐུན་གྱི་མན་ངག །ལྷ་དང་ཕྲལ་བའི་ཆོ་ག །ཕུར་ཐུན་གྱི་མན་ངག །ཁྲག་ཟོར་དུ་འཕང་བའི་མན་ངག །ཟོར་ལམ་བསལ་བ

【现代汉语翻译】
导师（stön pa）：猛厉的火供（drag po'i sbyin sreg），朵玛（gtor ma）的汇集，少女的供养（gzhön nu ma'i mchod pa），笔记（zin bris），修法（sgrub thabs）的供养仪轨（kyi mchod 'grig），单面像的仪轨正文（zhal gcig ma'i rgya gzhung），修法。
修法（thabs），灌顶仪轨（dbang chog），吉祥时刻的供养（dus bzang gi mchod pa），使他人受控制（gzhan dbang du bya ba），遣除自他的邪魔（rang gzhan gyi gdon bsal ba），净障（sgrib sbyong），寂静的火供（zhi ba'i sbyin sreg），增益的火供（rgyas pa'i sbyin sreg），怀爱的火供（dbang gi sbyin sreg），猛厉的火供（drag po'i sbyin sreg），圆满次第的口诀（rdzogs rim man ngag），得以亲见本尊面容的供养（zhal nye bar lta ba'i mchod pa），净障（sgrib sbyong），灌顶仪轨（dbang chog），身语意三续本尊母的秘密修法（sku gsung thugs kyi rgyud mdzad ma'i gsang bsgrub），加持的仪轨（byin rlabs kyi cho ga），赞颂（bstod pa），精华、普巴、三者的诀窍，清净宝瓶的修法（bcud phur gsum gyi gdams rnam dag bum pa'i bsgrub pa），陀罗尼（gzungs）仪轨的口诀（kyi cho ga'i man ngag），灌顶仪轨（dbang chog），小红女的口头教诲（dmar chung ma'i zhal gdams），智慧上师为嘉惹（rgya ras）所开示的意义，嘎巴拉（ka pā la）的制作方法，护轮（bsrung 'khor）的绘制方法，护轮的观修方法，摄集权势（dbang bsdud），方位仪轨（phyogs chog），控制国王（rgyal po dbang du byed pa），增长财富的方法（nor 'phel thabs），历史（lo rgyus），圆满次第（rdzogs rim），观修幻身的方法（sgyu lus bsgom thabs），将睡眠与梦境结合（gnyid rmi lam dang bsre ba），将睡眠与光明结合的口诀（gnyid 'od gsal dang bsre ba'i man ngag），修持迁识法的口诀（'pho ba sbyong ba'i man ngag），意识进入他身的口诀（rnam shes grong 'jug gi man ngag），护轮的绘制方法（bsrung 'khor bri thabs），圆满次第风心无二（rdzogs rim rlung sems gnyis med），金刚亥母（phag mo）护法的修法（bka' bsrungs kyi sgrub thabs），两个问题的答复（zhus lan tshan pa gnyis），两个六法的口头教诲（chos drug gi zhal gdams tshan gnyis），拙火（gtum mo）刚桑玛（gang seng ma），拉瓦玛（la bar ma），殊胜的拙火（mchog gi gtum mo），上师的拙火（bla ma'i gtum mo），混合三周（bsre ba bskor gsum），明点的障碍消除（thig le'i gegs sel），大手印当下顿悟（phyag chen thog
降），具有三种关联的梦境（rmi lam 'brel pa gsum ldan），中阴口诀印（bar do bka' rgya ma），遣除障碍的抛食（gegs sel thor bu ba），遣除障碍的口头教诲（gegs sel zhal gdams ma），四臂依怙主（ye shes mgon po phyag bzhi ba）的修法仪轨正文，念诵的口诀（bzlas pa'i man ngag），朵玛的次第（gtor ma'i rim pa），简略的常供朵玛（rgyun gtor bsdus pa），祈愿文（'dod don gsol gdab），乌鸦面黑颅依怙主（mgon po bya rog ma'i thod nag gi）的修法，委托事业（phrin las bcol ba），火供（sbyin sreg），事业法（las sbyor），又是事业法和验相的口诀（yang las sbyor dang rtags kyi man ngag），变幻莫测的施法方法（cho 'phrul btang thabs），念诵的方法（bzlas pa'i thabs），科判和正文混合（sa bcad dang gzhung bsres pa），供奉物的制作方法（rten gyi bca' thabs），镇压的方法（mnan pa bya thabs），诛杀的口诀（bsad pa'i man ngag），驱逐轮的口诀（bskrad 'khor gyi man ngag），分开的口诀（'byed pa'i man ngag），僵硬的口诀（rengs pa'i man ngag），吉祥天母（dpal lha mo）的修法，誓言简略（chings mdor bsdus pa），念诵的口诀（bsnyen pa'i man ngag），补充仪轨（spogs chog），明咒的校正（sngags kyi dag yig），又是念诵的口诀（yang bsnyen pa'i man ngag），诅咒的口诀（bstabs pa'i man ngag），辱骂的口诀（smod pa'i man ngag），降伏要诀（gnad dbab），火供怀柔的口诀（sbyin sreg dbang bsdud kyi man ngag），守护誓言的方法（dam tshig bsrung thabs），不显示验相和征兆，无言的誓言物（rtags dang mtshan ma mi ston kha med pa'i dam rdzas），绘制命轮的方法，以及供奉物朵玛的简略口诀（srog 'khor bri thabs dang/ rten gtor gyi man ngag bsdus pa），又是降伏要诀的重复方法（yang gnad dbab bskyar thabs），预兆的章节（ltas kyi le'u），血供的口诀（khrag thun gyi man ngag），使本尊分离的仪轨（lha dang phral ba'i cho ga），普巴橛的血供口诀（phur thun gyi man ngag），投掷血刃的口诀（khrag zor du 'phang ba'i man ngag），消除血刃路径的方法（zor lam bsal ba）
 

【English Translation】
Teacher (stön pa): Fierce fire offering (drag po'i sbyin sreg), collection of Torma (gtor ma), offering to young girls (gzhön nu ma'i mchod pa), notes (zin bris), offering arrangement for sadhana (sgrub thabs) practice (kyi mchod 'grig), ritual text of the one-faced deity (zhal gcig ma'i rgya gzhung), sadhana.
Sadhana (thabs), empowerment ritual (dbang chog), offering at auspicious times (dus bzang gi mchod pa), to bring others under control (gzhan dbang du bya ba), dispelling obstacles for oneself and others (rang gzhan gyi gdon bsal ba), purification (sgrib sbyong), peaceful fire offering (zhi ba'i sbyin sreg), enriching fire offering (rgyas pa'i sbyin sreg), magnetizing fire offering (dbang gi sbyin sreg), fierce fire offering (drag po'i sbyin sreg), instructions on completion stage (rdzogs rim man ngag), offering to see the face of the deity (zhal nye bar lta ba'i mchod pa), purification (sgrib sbyong), empowerment ritual (dbang chog), secret practice of the mother lineage of body, speech, and mind (sku gsung thugs kyi rgyud mdzad ma'i gsang bsgrub), ritual of blessings (byin rlabs kyi cho ga), praise (bstod pa), instructions on essence, phurba, and three, practice of pure vase (bcud phur gsum gyi gdams rnam dag bum pa'i bsgrub pa), instructions on the ritual of dharani (gzungs) (kyi cho ga'i man ngag), empowerment ritual (dbang chog), oral instructions of the small red woman (dmar chung ma'i zhal gdams), explanation of the meaning of Gyaras by Wisdom Lama, method of making Kapala (ka pā la), method of drawing a protection wheel (bsrung 'khor), method of meditating on a protection wheel, gathering power (dbang bsdud), direction ritual (phyogs chog), controlling the king (rgyal po dbang du byed pa), method of increasing wealth (nor 'phel thabs), history (lo rgyus), completion stage (rdzogs rim), method of meditating on the illusory body (sgyu lus bsgom thabs), combining sleep with dreams (gnyid rmi lam dang bsre ba), instructions on combining sleep with clear light (gnyid 'od gsal dang bsre ba'i man ngag), instructions on practicing transference of consciousness ('pho ba sbyong ba'i man ngag), instructions on consciousness entering another body (rnam shes grong 'jug gi man ngag), method of drawing a protection wheel (bsrung 'khor bri thabs), completion stage of non-duality of wind and mind (rdzogs rim rlung sems gnyis med), practice of Vajravarahi (phag mo) protector (bka' bsrungs kyi sgrub thabs), answers to two questions (zhus lan tshan pa gnyis), two sets of oral instructions on the six dharmas (chos drug gi zhal gdams tshan gnyis), Tummo Gangsengma (gtum mo gang seng ma), Labama (la bar ma), supreme Tummo (mchog gi gtum mo), Lama's Tummo (bla ma'i gtum mo), mixing three rounds (bsre ba bskor gsum), clearing obstacles of bindu (thig le'i gegs sel), Mahamudra direct
descent (phyag chen thog 降), dream with three connections (rmi lam 'brel pa gsum ldan), Bardo sealed instructions (bar do bka' rgya ma), scattered obstacle clearing (gegs sel thor bu ba), oral instructions on obstacle clearing (gegs sel zhal gdams ma), ritual text of the four-armed Wisdom Protector (ye shes mgon po phyag bzhi ba), instructions on recitation (bzlas pa'i man ngag), order of Torma (gtor ma'i rim pa), brief daily Torma (rgyun gtor bsdus pa), prayer of wishes ('dod don gsol gdab), practice of the Crow-faced Black Skull Protector (mgon po bya rog ma'i thod nag gi), entrusting activity (phrin las bcol ba), fire offering (sbyin sreg), action practice (las sbyor), also action practice and instructions on signs (yang las sbyor dang rtags kyi man ngag), method of performing miracles (cho 'phrul btang thabs), method of recitation (bzlas pa'i thabs), outline and text mixed (sa bcad dang gzhung bsres pa), method of making supports (rten gyi bca' thabs), method of suppressing (mnan pa bya thabs), instructions on killing (bsad pa'i man ngag), instructions on the expulsion wheel (bskrad 'khor gyi man ngag), instructions on separating ('byed pa'i man ngag), instructions on stiffening (rengs pa'i man ngag), practice of Pal Lhamo (dpal lha mo), vows in brief (chings mdor bsdus pa), instructions on recitation (bsnyen pa'i man ngag), supplementary ritual (spogs chog), correction of mantras (sngags kyi dag yig), also instructions on recitation (yang bsnyen pa'i man ngag), instructions on cursing (bstabs pa'i man ngag), instructions on reviling (smod pa'i man ngag), key points of subjugation (gnad dbab), instructions on fire offering and magnetizing (sbyin sreg dbang bsdud kyi man ngag), method of keeping vows (dam tshig bsrung thabs), not showing signs and omens, unspoken vow substances (rtags dang mtshan ma mi ston kha med pa'i dam rdzas), method of drawing the life wheel, and brief instructions on the support Torma (srog 'khor bri thabs dang/ rten gtor gyi man ngag bsdus pa), also repeated method of subjugation key points (yang gnad dbab bskyar thabs), chapter on omens (ltas kyi le'u), instructions on blood offering (khrag thun gyi man ngag), ritual of separating from the deity (lha dang phral ba'i cho ga), instructions on blood offering of Phurba (phur thun gyi man ngag), instructions on throwing the blood blade (khrag zor du 'phang ba'i man ngag), method of clearing the path of the blood blade (zor lam bsal ba)
 

--------------------------------------------------------------------------------

འི་མན་ངག །རྗེས་གནང་། ལྷ་འདྲེ་སྟོང་
1-2-4a
༄༅། །གི་སྒྲིབས་ཤིང་མི་འདྲ་བ་ཚན་པ་གཉིས་ལ། བསྲུང་བཟློག་བསད་གསུམ། སྐུ་གསུང་ཐུགས་མི་འགྱུར་བ་གནད་ཀྱི་འཁོར་ལོ། འཁོར་ལོ་གཏད་ཐབས་རྣམས་བཞུགས་སོ། །རྗེའི་གསུང་གི་དཀར་ཆག་འདི། དཔལ་འབྱོར་དོན་གྲུབ་བདག་གིས་བསྒྲིགས་པའོ། །དགེའོ།། །།


【现代汉语翻译】
的窍诀，随许，以及关于神鬼等不同种类的遮障，进行守护、遮遣和诛灭的方法，还有身语意不坏金刚要义之轮，以及轮的安立方法。这是嘉瓦仁波切（rje，至尊）的语录目录，由我，华丹顿珠（dpal 'byor don grub，吉祥成就意义）所编辑。吉祥！
（注：此段文字描述的是一系列密法修持方法，包括窍诀、随许、针对不同障碍的对治，以及关于金刚轮的修持。最后说明了此目录的作者。）

【English Translation】
Instructions, empowerments, and methods for protection, repulsion, and destruction concerning various kinds of obstructions from gods and demons. Also included are the unchanging essential wheels of body, speech, and mind, and methods for establishing the wheels. This is a catalog of the words of Jowo (rje, Lord). Compiled by me, Peldjor Dondrup (dpal 'byor don grub, Glorious Accomplishment of Meaning). Auspicious!
(Note: This passage describes a series of secret practice methods, including instructions, empowerments, countermeasures against various obstacles, and practices related to the Vajra Wheel. It concludes by identifying the author of the catalog.)

--------------------------------------------------------------------------------

